Traduci
|
Sinonimi
|
Contrari
|
correggi
Legge
Militare
Computer
Politica Storia
Politica
Banca Economia
Assicurazioni Legge
Traduci tedesco arabo أَمَانَةُ التَّرْجَمَةِ
tedesco
arabo
Risultati Correlati
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
- altro ...
-
الْأَمَانَة {قانون}altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أَمَانَاتٌ]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمَانَاتٌ] ، {قانون}altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
-
أمَانَةٌ [ج. أمانات]altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
أمانة الأركان {جيش}altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
Web Science Trust {comp.}أمانة علم الوب {كمبيوتر}altro ...
-
gesetzliches Schuldverhältnis {Legge}وصل أمانة {مصر}، {قانون}altro ...
-
عقد أمانة {قانون}altro ...
- altro ...
-
أمانة الدولة {سياسة،تاريخ}altro ...
-
أمانة عامة {سياسة}altro ...
-
يحط أمانة {سوريا}altro ...
- altro ...
-
treuhänderische Anlage von Vermögen (n.) , {bank,econ.}أمانة الاستثمار للأموال {وثائق سعودية}، {بنوك،اقتصاد}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
تأمين ضدّ خيانة الأمانة {تأمين،قانون}altro ...
-
KTV {Kautionsversicherung}, abbr., {assic.,Legge}تأمين ضدّ خيانة الأمانة {تأمين،قانون}altro ...
esempi
-
Die Mitglieder des Sicherheitsrats ersuchen das Sekretariat, der informellen Arbeitsgruppe Dolmetschdienste für die sechs Arbeitssprachen der Vereinten Nationen bereitzustellen.ويطلب أعضاء مجلس الأمن إلى الأمانة العامة توفير خدمات الترجمة الفورية للفريق العامل غير الرسمي بلغات عمل الأمم المتحدة الست.
-
nimmt Kenntnis von den ersten Schritten, die das Sekretariat unternommen hat, um im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi einen ständigen Dolmetschdienst einzurichten, und bekräftigt, dass ihre Beschlüsse in Abschnitt B Ziffer 24 ihrer Resolution 54/248 und in Ziffer 180 ihrer Resolution 54/249 vom 23. Dezember 1999 bis Januar 2001 vollinhaltlich umgesetzt werden sollen;تلاحظ الخطوات الأولية التي اتخذتها الأمانة العامة لإنشاء خدمة ترجمة شفوية دائمة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتؤكد من جديد ضرورة تنفيذ مقرراتها الواردة في الفقرة 24 من الفرع باء من القرار 54/248 والفقرة 180 من القرار 54/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 تنفيذا كاملا بحلول كانون الثاني/يناير 2001؛